Компании BPL и Universal Russia выделили в наше эксклюзивное пользование первый русский телеролик «9», делающий акцент на экшен. Который, разумеется, выглядит очень вкусно, что нас как бы не сильно удивляет:
Когда узнал, что сюжет мультфильма был "немного" адаптирован и изменен под существующий видеоряд - стало не по себе. Если в дубляже изменений не предвидится, то можно ставить крест. Похожа голоса существуют отдельно от происходящего на экране.. Как и их позиционирование в пространстве..
женский голос - это Тутта Ларсен... Эх, актеры херовы....
Первая женская фраза ролика - это сыграно ужасно. Просто чудовищно... Слов нет (( И эти люди популярны, востребованы и зарабатывают тучу денег.
Нет, после этого ролика мне стало совершенно очевидно, что российские кинопрокатчики не получат от меня денег за работу такого уровня. Хотя очень хотел посмотреть на большом экране, но в кинотеатр не пойду. Больше даже не из-за опасения изгадить себе удовольствие, а просто из принципа. Задолбала уже эта бездарность тотальная
Какое счастье, что за неимением возможности смотреть в к/т на языке оригинала или на русском, пойду на украинскую версию. И очень надеюсь, что они не слажали с дубляжом, ибо на русском это вытерпеть невозможно, к сожалению.
Остается только надеяться, что в далеком светлом будущем отечественные локализаторы вместе с Хабенским и всякими ушлепками с эмтиви перестанут похабить хорошие фильмы своей унылой как говно озвучкой.
Мульт был отсмотрен на предпримьерном показе 2-го сентября. Вердикт - "9", если и не шедевр анимации, то очень близок к этому титулу. Правда на любителя - мрачность уровня Бартоновских лент (местами даже больше), плюс антураж а-ля фаллаут. Стиль, кстати, выдержан безупречно. Атмосфера ощущается с первых кадров и, что немаловажно, до конца.
П.С. закадровый голос (которого нет в оригинале), как это не странно не раздражжает, а наоборот приходится очень к месту (почти везде).
Детей младше лет 10 вести не советую.
Какое счастье, что за неимением возможности смотреть в к/т на языке оригинала или на русском, пойду на украинскую версию. И очень надеюсь, что они не слажали с дубляжом, ибо на русском это вытерпеть невозможно, к сожалению.
Остается только надеяться, что в далеком светлом будущем отечественные локализаторы вместе с Хабенским и всякими ушлепками с эмтиви перестанут похабить хорошие фильмы своей унылой как говно озвучкой.
ППКС
Да, надеюс, что наши не слажают, прямо как в "Тачках".