Голивуд , бля! А ну ка вспомни Стейтема в охуительном кино в последнее время.
Это же их субъективное мнение, ты посмотри фильм сначала, а уж потом сопли со слезами лей по твоему мнению неудавшейся карьере Стейтема в общем и провальному сиквелу в частности.
Где ты сопли увидел? Посмотрю с удовольствием - не волнуйся! СТЕРИЛЬНО = смотрибельно. Просто ждал я НЕХУЕВОГО КИНО - вот мой повод для расстройства.
А по поводу субъективного мнения КГ - я не всегда с ним согласен, но 150 раз ощущал, что когда они говорят "СТЕРИЛЬНО", то у фильма есть большие шансы доставить зрителю удовольствие, однако и ощущение пустоты и недоделанности также гарантировано.
Парень имей всё таки свою голову на плечах, не надо так слепо доверять мнению ПОСТОРОННИХ людей! Сходи на фильм ни о чём не думая, но о рецензии ни о мнениях уже посмотревших, просто сходи на фильм и всё :)
Ё! Я уже говорил, что обязательно посмотрю с удовольствием, или я повторяюсь?!!
Вполне понимаю Всеяредакцию и согласен, что при определенном взгляде фильму можно и нужно ставить стерильно...
НО меня не напряг вкл/выкл. Мы с супругой ржали как ненормальные и хуели... хуели.. хуели. То же самое происходило с соседями по бокам и сзади.
Фильм ПОНРАВИЛСЯ. Сцена с ошейником и ебля на ипподроме - наше всё!
Моя оценка - КИНО. А если бы не битва титанов, детсво Чеви и голова Вероны..., да побольше вставочек ал-я "греческий язык", то я бы и НЕХУЕВО влепил.
Иви порадовала - настоящая половинка Чева Челиоса. Эми Смарт - респект!
Гуано. Я толерантен к тем, кому нравится гуано. Дело личное. Досмотреть до конца не смог и ушли с женой. Наверно "по приколу" и "под пиво" где то до 23-26 лет понравилось бы. Сейчас уже не прикольно (после 30ка).
А что смотреть после 30-ти? Тараса Вульву?
№288, Mihey
Дать говно и медальку "клиника" повесить.
Не нада так бездумно кидаться медальками. У каждой медальки есть свой смысл.
В русском дубляже шутку про греческий язык убили, заменив своим тупым не в тему "хер хер хер". Так же как и шутку про "клубничный торт=сердце"
Жалко. Посмотрел (помотал туда-сюда) с 3-мя звуковыми дорожками:
Гоблин - перебор.
Русский дубляж - недобор.
Украинский пындоково-гаплыковый перевод позабавил.