• Первое блюдо
Новости
Фильмы
Рецензии
• Второе блюдо
Трейлеры
Игротрейлеры
Аниме
Кинопремьеры
• Бокс-офис
США
Россия
Международный
• Десерт
Форумы
Мнение Всеяредакции (1656)
Книга жалоб (1284)
 
 
Последние комментарии на сайте

← Предыдущая новость
Следующая новость →
200-миллионная планета
    23 января 2009 года, 00:30, Юрий Лущинский
    200-миллионная планетаТоширо Тoкумару — шишка из Capcom — в интервью, где у него спрашивали про киножизнь игровых франчайзов типа "Обители зла" и "Стритфайтера", помимо всего прочего рассказал во сколько обойдется студии Warner Bros. Pictures экранизация Lost Planet:

    — Lost Planet будет стоить около 150 или 200 миллионов. Ави Арад — наш продюсер, он же продюсировал "Человека-паука". Я думаю, что благодаря нашим оригинальным разработкам мы имеем возможность поднять настолько амбициозный проект. Когда создатели в Capcom задумывают игру, мы не упускаем ни одного аспекта — от протагониста, до сеттинга — именно поэтому наши игры легко поддаются киноадаптации. В игродевелопменте мы берем в расчет характера персонажей, их отношения и место, которое они занимают в истории. Но в игре мы показываем малую долю этого. К примеру, в Lost Planet мы продемонстрировали протагониста на далекой планете, где он расправлялся с разными врагами, а на отношения уже не осталось времени. Уделив внимание этому моменту в экранизации, мы добавим вселенной фильма реалистичности.

    Японский городовой, и не стыдно товарищу говорить такое про сюжет, где все было замешано на, мать её, амнезии. Впрочем, мы верим в сценариста Дэвида Хэйтера (как только можно верить голосу Солида Снейка), который сочиняет историю про экспедицию на ледяную планету за новым источником энергии, способным спасти человечество.

    Источник: ComingSoon.net

    Цитировать
    выделенный текст

    Самые обсуждаемые
    новости за неделю

     
    Все комментарии
    Читатель
    № 4
    23 января, 1:41

    М-да. Почитал новость, и сделал два грустных вывода: лучше бы сняли DMC и MGS :(
    А вообще-то у Капкома всё в последнее время выглядит очень эффектно, мувики вообще прям. 200 млн... Может, чего и выйдет. Если эти ребята проследят, я думаю)

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Читатель
    № 16
    23 января, 16:27

    Близзард, конечно, может и молодцы, только они нихера не сами будут его снимать, об этом ходит упорный слух. А казалось бы - чего? Берется анимационное подразделение Близза, и вперед - на их мувики глянуть, они бы такое кинцо бы сделали... Правда - когда? Бурановский "When it done" может тянуться мы знаем сколько. Хотя и так удо тянется:(

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Читатель
    № 22
    24 января, 0:12

    №21, dark_rex

    Тоширо Тoкумару
    ====================
    Ребят, простите, что лезу, но по принятой в России системы правил транскрибирования японских слов и имен, человека зовут все же "Тосиро".

    Если что, смотрим в Википедии "Система Поливанова".


    "По принятой в России системе" - это слишком сильно сказано, общепринятых систем две, и многие, вот лично я, например, ненавидят сюсюкающую полувановщину. Хотя дело привычки. Вот мистер Кодзима - это я привык. Но, в рот мне ноги, художник - Йоджи Шинкава. От Йодзи Синкава меня просто передергивает.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Читатель
    № 28
    24 января, 3:00

    №25, dark_rex

    №22, Кристобаль Хунта

    "По принятой в России системе" - это слишком сильно сказано, общепринятых систем две, и многие, вот лично я, например, ненавидят сюсюкающую полувановщину. Хотя дело привычки. Вот мистер Кодзима - это я привык. Но, в рот мне ноги, художник - Йоджи Шинкава. От Йодзи Синкава меня просто передергивает.

    А как сами японцы произносят его имя?


    А там что-то среднее. Средний звук между Дж и Дз. И ничего в этом нет удивительного, просто в русской транскрипции это вообще никак не записывается, вот и придумали две. Английское Th как пишется по-русски? Ага, вот имено. Так что не важно, как это по-японски, все равно никто так здесь говорить не будет.
    Собственно, и французские имена на французском языке звучат не совсем так, как при прочтении на русском. Как и многие-многие другие. И что теперь? Как хотите, я сюсюкать по Поливанову не буду.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Читатель
    № 29
    24 января, 3:02

    №25, dark_rex

    №22, Кристобаль Хунта

    А как сами японцы произносят его имя?

    №27, Михаил Судаков

    №25, dark_rex

    Они произносят ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО как "Йоджи Шинкава", только вместо после "ж" и "ш" надо произносить "и", а не "ы".


    А, вот кстати - да. И добавить нечего:)

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Все комментарии | Популярные | Непопулярные
    Зарегистрироваться на форумах или войти, если вы уже зарегистрированы.

    - защита от спама, только для незарегистрированных пользователей.
           Запомнить

     Внимание! Не забывайте закрывать спойлеры тегами [spoiler] [/spoiler]. Заранее спасибо.
      [Ctrl+S] или [Ctrl+Shift+S]
      [Ctrl+B] или [Ctrl+Shift+B]
      [Ctrl+I] или [Ctrl+Shift+I]
      [Ctrl+P] или [Ctrl+Shift+P]

      [Ctrl+Enter]
    © 2012 КГ
    Электронная почта: mail@kino-govno.com
    Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика